| Об этом журнале |
[Nov. 2nd, 2012|03:11 pm] |
Этот журнал зародился в 2007 году, и является, по сути, дневником моих путешествий, а точнее - дневником путешествия, которое длится уже третий год. Все записи делаются в дороге, и у меня нету возможности редактировать тексты и фотографии в "домашних условиях", поэтому заранее извиняюсь за любые возможные опечатки.
Родился в Литве, город Вильнюс. Cвободно говорю на трех языках: литовском, русском и английском. До 23 лет обучался в университете, работал, ездил в короткие поездки по восточной и центральной Европе, 4 месяца жил и путешествовал по США. С 2007 года оконьчательно упустил возможность стать нормальным человеком, ушел с работы, оставил университет и стех пор счастлив и свободен, путешествуя вокруг света. Увлечения, кроме путешествий: фотография, музыка, жонглирование, иностранные языки, альтернативный образ жизни.
Ближайшие планы:
до начала марта - Новая Зеландия, далее - Австралия
Архив всех моих фотографий находится на http://www.flickr.com/photos/a_kiricenko/ Моя страница в сети couchsurfing www.couchsurfing.org/people/zash С любыми вопросами и собщениями лучше всего ко мне обращаться напрямую по email: akiricenko@gmail.com
 
 
 
    |
|
|
| Cape Foulwind, Westport, NZ |
[Feb. 3rd, 2010|10:15 am] |
Cape Foulwind (мыс обманчивых ветров) около города Westport. Трехкилометровый трек с видом на скалистый берег, песчаные пляжи и колонию морских котиков.

( Еще несколько ) |
|
|
| Опоссумы Новой Зеландии |
[Jan. 28th, 2010|04:09 pm] |
Об этих зверьках я уже немного писал в предыдущих записях. Оказывается, на опоссумов легко охотится с фотокамерой раскидав возле лагеря несколько шкурок от фруктов или прочий органический мусор.
Результаты охоты:

 |
|
|
| Abel Tasman National Park, South island, NZ |
[Jan. 28th, 2010|04:04 pm] |
Мои затянувшиеся каникулы продолжаются. Лето в самом разгаре среди золотых песков пустынного пляжа, в тихой бухте национального парка Abel Tasman.

 |
|
|
| Punakaiki Pancake rocks, South island, NZ |
[Jan. 15th, 2010|02:07 pm] |
Дорога номер 6 на западном побережье Южного острова - одна из самых красивых в стране. С одной стороны тропический лес и гряда Южных Альп (Скалистые горы "Властелина колец"), с другой стороны - виды на океан. Особенно интересное место находится около городка Punakaiki, называющееся Pancake rocks (блинные скалы) - наслоения известняка, причудливо изрезанные океанскими волнами. Погода, к сожалению, как обычно для этих мест, непредсказуема.
 Штормовое море южного побережья
( Другие фотографии ) |
|
|
| West coast, South island, NZ |
[Jan. 15th, 2010|01:46 pm] |
Январь месяц в южном полушарии - это лишь начало лета, но надо признаться, что новозеландское лето оказалось не таким теплым, как я надеялся. Температура редко превышает 20 градусов, часто идут дожди, а так же Южный остров прохладнее Северного, но именно отсюда я начал свое путешествие. Приземлившись в Аукленде, я прямиком из аэропорта уехал стопом на юг. По дороге видел гейзеры и вулканы центральной части северного острова. Один из этих вулканов (Mt. Ngauruhoe) сыграл роль роковой горы Ородруин в экранизации "Властелина колец". Но долго тут я не останавливался, на Северный остров я собираюсь вернуться перед отъездом из страны. Автостоп в Новой Зеландии оказался быстрым и легким, и уже через два дня, проехав полторы тысячи километров с паромной переправой с Северного острова на Южный, я оказался на западном побережье Южного острова. Район West coast считается местом с наибольшим количеством годовых осадков в стране, и на протяжении целой недели меня тут сопровождали дожди.
 Моя палатка в тропическом лесу южного побережья.
( Несколько дней в тропическом лесу ) |
|
|
| В стране киви |
[Jan. 14th, 2010|03:01 pm] |
Прошло не мало времени с момента моей последней записи в этом журнале. За последние месяцы путешествий у меня накопилась усталость от непрерывных впечатлений, поэтому этот перерыв был сделан намеренно, и почти месяц я отдыхал от виртуальных коммуникаций. В тоже время я уже более месяца нахожусь в Новой Зеландии, стране киви и бесконечных пастбищ, Аотеароа - как она называется на языке маори, первых поселенцев этих мест. Попасть сюда я хотел давно. Еще летом прошлого года я купил билет из Токио в Ауклэнд с пересадкой в Австралии. И вот, наконец, после длинной дороги по земле и воде из Европы в Японию, этот билет материализовался в долгожданный перелет. За последний месяц в Новой Зеландии я проехал несколько тысяч километров автостопом, видел многочисленные красоты Северного и Южного островов. Несколько недель (включая новогодние праздники) провел на world rainbow gathering, в потрясающе красивом месте, в компании хороших друзей, со многими из которых я знаком еще с предыдущих радуг в Израиле и Европе. Моя палатка стояла на берегу журчащего ручейка, в нескольких метрах от небольшого водопада, в который можно было запрыгнуть как в душ с утра. Эти несколько недель на природе полностью восстановили и тонизировали мои энерго ресурсы. Жизнь прекрасна и путешествие продолжается дальше. Поздравляю всех с наступившим новым годом. Пускай у вас не пропадает желание мечтать и стремление воплощать свои мечты в жизнь. В ближайшее время начну выкладывать первые фотографии из страны киви.

 World rainbow gathering, NZ |
|
|
| Япония, Нара |
[Dec. 9th, 2009|01:59 am] |
Всего в часе езды на поезде от Киото находится эта еще более древняя японская столица - Нара. Небольшой и уютный городок, большую часть которого составляет Nara park - лес с красивыми тропинками, древними храмами и оленями.

( Фотографии ) |
|
|
| Япония. Киото |
[Dec. 5th, 2009|01:24 am] |
В продолжение осенней темы из Японии - на этот раз, Киото.

( Киото ) |
|
|
| Япония. Himeji |
[Dec. 3rd, 2009|02:07 am] |
Осенняя Япония...красива

Под катом фотографии японского супер замка в Химедзи
( Химедзи ) |
|
|
| Япония. Хиросима |
[Nov. 30th, 2009|12:23 pm] |
Думаю, что у каждого слово Хиросима в первую очередь ассоциируется с атомной бомбардировкой 1945 года. Сегодняшняя Хиросима - это современный японский мегаполис, но кое что тут до сих пор свидетельствует о том времени. В центре города в мемориальном парке мира (Peace memorial park) можно прикоснуться к истории этого события. Atomic bomb dome - своеобразный символ города, до сих пор напоминающий об этом трагическом событии. В своей прошлой жизни это здание было выставочным залом промышленности Хиросимы и уцелело просто чудом, находясь всего в 200 метрах от эпицентра взрыва. А в национальном мемориальном центре фонтан в одном из залов символизирует часы, застывшие на отметке 8:15, на момент взрыва. Панорама показывает вид разбомбленного города, какую можно было увидеть с места эпицентра взрыва. Мозаика картины выложена из 140.000 плиток, по числу погибших в Хиросиме к концу 1945 года. В соседнем музее экспозиция рассказывает об истории города до бомбардировки и всех деталях 6 августа 1945 года. Тут много эмоциональных экспонатов: маленький обгоревший велосипед трех-летнего ребенка, клочья одежды, рисунки и рассказы выживших, шокирующие фотографии изуродованных тел и многое другое. Отдельный зал посвящен современным аспектам ядерного вооружения, с призывом к полному отказу от его использования. Человечество редко делает выводы из уроков истории, тем не менее Хиросима - очень наглядный пример об этой трагедии прошлого.

( Другие фотографии Хиросимы ) |
|
|
| Япония. Миядзима |
[Nov. 28th, 2009|02:19 pm] |
Ярко красные О-тории словно замерли в пространстве, в отражении волн, подсвеченные фонарями на фоне ночного неба. Последний на этот день паром несет меня к берегу Итсукусимы - священного на протяжении веков для японцев острова. Эти необычные ворота, стоящие в воде, ведут в не менее необычный храм, так же построенный на сваях - святилище Итсукусима. Храм посвящен трем дочерям синтоистского божества Сусано-о но Микото, брата бога солнца Аматерасу, которые считаются покровителями мореплавателей. В древние времена каждый прибывающий на остров проходил через эти ворота, но в наши дни лодочки стали больше, и им отведено место неподалеку.
Надо признать, в ночном свете остров произвел на меня сказочное впечатление. Еще несколько минут назад я был окружен суетой супер современных японских мегаполисов, а сейчас вокруг были лишь деревянные домики и круши изогнутых пагод. По песчаным улочкам на велосипедах, весело смеясь, проехали маленькие девочки, а в освещенном окошке мелькнул силуэт одетой в традиционные одежды женщины.
"Здорово, статуя оленя прямо на центральной площади" - мелькнуло у меня в голове, но через минуту "статуя" резво ускакала, только я хотел к ней приблизится. Когда всего в нескольких метрах, оглядываясь на меня, дорогу перебежал енот, я понял, что я действительно попал в сказку. Почему бы и нет, именно так все и выглядело, пока я брел дальше вглубь острова по освещенным тропинкам среди ярко красных кленов, тут и там вспугивая других, как оказалось многочисленных, четвероногих обитателей острова.

( Прогулка по Миядзиме на следующий день ) |
|
|
| Последний день в Корее |
[Nov. 24th, 2009|04:49 pm] |
Осталось лишь несколько часов до отправления моего парохода из Бусана в Японию. За те 40 дней, что я провел в Южной Корее эта страна успела мне полюбится. Еще один уголок планеты стал ближе и понятнее. Приятные люди, вкусная еда, обилие интересных природных и культурных достопримечательностей, а так же та легкость, с которой тут можно путешествовать - все это сделало Корею одной из моих любимых стран. Отсюда не хочется уезжать, обещаю себе обязательно вернуться.
А уже завтра утром я буду в новой и, надеюсь, не менее интересной, стране - Японии.

( Фотографии из Бусана ) |
|
|
| Hwasun donlmen site |
[Nov. 19th, 2009|12:17 pm] |
В Южной Корее есть несколько необычных достопримечательностей - парков с дольменами. Дольменами называют каменные блоки, обработанные и возведенные в период неолита древними людьми. Встречаются такие конструкции по всему миру, а самый известный комплекс - это Стоунхендж.
В Корее есть три места с наибольшей концентрацией дольменов, и одно из них находится как раз недалеко от Кванджу, в 30 км южнее, около городка Хвасун. Все три парка включены в список наследия UNESCO, но информации о них, на удивление, мало. Они лишь вскользь упомянуты в путеводителях, не пишут о них и в буклетах из корейских тур офисов. Именно поэтому мне было интересно посмотреть, что они из себя представляют.
Из Кванджу я выехал на пригородном автобусе (N218, 2200 won), который за полчаса довез меня до развилки, откуда оставалось еще 1.5 км по сельской дороге до самого парка.

( Что же из себя представляют эти дольмены? )
Погуляв по парку, вечером того же дня ради эксперимента решил вписаться где-нибудь в деревне. Мой быбор пал на дежурную пожарную часть, где мне и разрешили переночевать. Общались при помощи современных технологий. Они писали предложение на корейском, я отвечал по-английски, а автоматический онлайн переводчик переводил все с одного языка на другой. Местами перевод был, конечно, корявый, но для общения этого полностью хватало. Хорошо выспавшись благодаря ондону (отапливаемый пол), на утро был готов двигаться дальше. |
|
|
| Daily life in Gwangju |
[Nov. 16th, 2009|04:25 pm] |
В Южную Корею уже тоже постепенно приходит зимняя прохладная погода. В Сеуле температура уже минусовая, здесь же на юге в Кванджу еще держится около +5 днем. К холодам я подготовлен, поэтому большой проблемы из-за этого не возникает. В Кванджу закончился мой очередной "рабочий" уикэнд. Не секрет, что тут в Корее я путешествую исключительно на те деньги, которые "зарабатываю" жонглируя на улице, и итог этих выходных превзошел все мои ожидания. За несколько вечерних часов с четверга по воскресенье, развлекая прохожих на оживленной торговой улице в центре города, я процвел на 300 $. Спасибо всем жителям этого прикольного города, таким образом поддержавшим мои дальнейшие путешествия. В Корее у меня осталась еще одна неделя, а уже в 20-ых числах этого месяца я переправлюсь в Японию.
 Граффити на улицах Кванджу
( Еще несколько фотографий ) |
|
|
| О смысле путешествий |
[Nov. 14th, 2009|01:28 pm] |
Пробуя себя в жанре философского поста, постараюсь ответить на вопрос: "Что для меня путешествия, и зачем я, вообще, путешествую?"
Путешествия мои начались, в первую очередь, с нежелания. Нежелания выполнять определенные функции в обществе только потому, что так нужно, все так живут и по-другому нельзя. Обманывать себя и других, либо работая на нелюбимой работе, либо занимаясь не своим делом. Именно путешествия помогли мне выпрыгнуть из этого замкнутого круга мнимых убеждений.
Теперь путешествие стало образом жизни, когда невозможно представить свое существование без этого обновляющегося спектра новых ощущений, адреналина и риска, удлиняющих прожитое, растягивая несколько месяцев в пути на год по эмоциональной нагрузке.
Постепенно очень важным стало описывать увиденное, так как, по прошествии времени, многие нерасказанные впечатления уходят в темные кладовые прошлого, стираются, словно их и не было.
Но в этом образе жизни есть и свои минусы. Для меня, пожалуй, самое трудное - это невозможность каких-либо длительных отношений с людьми. Стремление постоянно двигаться вперед вынуждает обрывать старые связи, ограничивает новые контакты. Для оседлых людей ты всегда останешься "странным" человеком, который сегодня здесь, а завтра там. Как такому доверять?
Кроме вышеупомянутого, практически нет никаких других препятствий для постоянной кочевой жизни. Отсутствие привязанностей и длительных контактов играет свою роль, но даже отсутствие денег, как оказывается, не является ограничивающим фактором. Их можно зарабатывать и в дороге, да не так много их, в итоге, и надо.
Все это не является для меня поиском глобального смысла. Смысл жизни в самой жизни: в росте, развитии, самореализации.
Так стоит ли постоянно гоняться за мечтой, стремясь все к новым горизонтам? Или в какой-то момент пора будет остановиться и перейти к чему-то новому?
Какой-бы вариант я ну выбрал, надеюсь у меня получится и дальше быть верным самому себе, живя с максимально возможной степенью осознанности.
 Не знаю почему у философа свинская морда, но выражение как раз подходящее, глубоко-задумчивое. |
|
|
| Интересная встреча в Gwangju |
[Nov. 13th, 2009|01:05 pm] |
Мне очень часто везет на встречи с интересными людьми. Так случилось и сейчас в Корее.
В городе Gwangju, где я сейчас провожу время, жонглируя на улице, со мной познакомился один пожилой кореец. Он с интересом выслушал о том, откуда я, и историю о моих путешествиях.
Вечером того же дня, он позвал меня сперва на ужин, а потом к себе домой в гости. В Корее, как правило, не принято так звать иностранцев в гости, но этот кореец оказался редкостным мудрецом.
В 70-ые годы он сам много путешествовал вокруг света и посетил, по его словам, на сегодняшний день, аж 137 стран! Теперь Кэй-Ду Ким уже пенсионер 69 лет, наслаждается спокойной жизнью в родной Корее.
Весь вечер мы провели в приятных беседах о путешествиях у него дома, где все стены увешаны сувенирами из разных стран, географическими картами. Его трехкомнатная квартира обставлена традиционной корейской мебелью и многочисленными красивыми украшениями, а на балконе мистер Ким выращивает орхидеи. В таких корейских домах нету кроватей, спят они прямо на полу, расстелив матрасы. Очень удобно, тем более, что пол всю ночь отапливается.
На прощанье этот добродушный кореец еще и подарил мне кофту с зонтом. Зонт, казалось бы - бесполезная вещь для путешественника, но сегодня он как нельзя кстати, весь день пасмурно и дождливо.
 Пьем жасминный чай и мистера Кима дома |
|
|